Program


A király beszéde

A király beszéde

1936-ot írunk. V. György fia, Albert pszichés dadogása miatt alkalmatlan arra, hogy tömegek előtt szerepeljen, és retteg is a megszólalástól. Holott erre nagyon nagy szüksége lenne egész Angliának, hiszen Európát egy ördögi szónok viszi a teljes őrületbe: Adolf Hitler.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2020. június 28. vasárnap, 15:00

Egy zseniális beszédterapeuta és egy fantasztikus ember, Lionel Logue segít a királyi család tagjának, hogy ember legyen. Hogy király legyen.

David Seidler: A király beszéde - dráma

Fordító: Takácsy Gizella

Szereposztás:
Bertie- York hercege................................ CSANKÓ ZOLTÁN
Lionel Logue- ausztrál beszédtanár......... UNGVÁRI ISTVÁN
Erzsébet- yorki hercegné......................... MIHÁLYI ORSI
Myrtle- Lionel felesége............................. MÉZES VIOLETTA
Cosmo Lang- Canterbury érseke............. POSONYI TAKÁCS LÁSZLÓ
Winston Churchill- brit politikus................ KOPPÁNY ZOLTÁN
Davis- walesi herceg................................ MOLNÁR ERIK
V. György király- Bertie és Dávid apja...... BEDE- FAZEKAS CSABA
Stanley Baldwin- brit miniszterelnök......... MOHÁCSI ATTILA
Királyné..................................................... BENDE ILDIKÓ
Wallis Simpson.......................................... SASHALMI ÁGNES KÓRUS
Rádióriporter/ Rendező............................. RUPNIK KÁROLY
 
Közreműködik a Győri Nemzeti Színház kijelölt énekkara
  
Díszlet- és jelmeztervező: CSÍK GYÖRGY
Súgó: PUSZTAI LILLA
Ügyelő: ILLÉS OTTILIA
Rendezőasszisztens: MOLNÁR VIRGÍNIA           
Rendező: FUNTEK FRIGYES

Ajánlatunk


Szabó Magda a világon a legismertebb modern magyar író, könyveit 43 nyelvre fordították le. Az ajtó című regényét 1987-ben írta. A regényt megjelenése óta közel 40 nyelvre fordították le, alkotóját 2003-ban a francia Femina-díjjal tüntették ki, Szabó István 2012-ben filmet forgatott belőle Helen Mirren főszereplésével. A regényből készített adaptációkat sikerrel játsszák a színházak is. Az ajtó főhősét, Szeredás Emerencet, Júlia utcai otthona egykori bejárónőjéről, Szőke Juliannáról mintázta az író. Egy egyszerű, méltóságát őrző, élete borzalmait magába záró öregasszony és a sikeres művész, Szabados Magda szeretet-küzdelme mitikus mélységet nyer az önostorozó őszinteséggel feltárt történetben. „Én öltem meg Emerencet. Ezen az se módosít, hogy nem elpusztítani akartam, hanem megmenteni” – mondja regénybeli írónő, Szabados Magda. A hétköznapi látás számára meg nem mutatkozó lelki dimenziókat tár fel ez a nyomozás, amit a saját maga ellen indít az írónő és emeli Emerencet az emberi méltóság balladai hősnőjévé.

A történetben egy maréknyi árva gyerek kószál a háborús front kellős közepén biztonságra, hajlékra és élelemre vágyva. Céljuk a túlélés, kilátásaik azonban nem túl biztatóak. Útjuk során nemcsak ellenséggel, de jóakarókkal is találkoznak, akik segítenek meglátni az emberséget a legembertelenebb időkben is. Hűség, barátság, bátorság csak néhány a megszerzett kincsek közül, amikre bukkannak kis hőseink, valahol Európában vándorolva. A Valahol Európában az azonos című film musical-adaptációja, ami színházunk egykori igazgatója, Korcsmáros György írói örökségét is őrzi.

Ken Ludwig: Primadonnák Bohózat 2 részben

Ajánló


A történet középpontjában Sára áll, aki jelenleg Ádám párja, akivel egy hosszú kapcsolat lezárása után esett szerelembe. Korábbi párja, Rafi…

A történet két szélhámosról szól: Lawrence úriember, akiről könnyen elhisszük, hogy nemesi sarj, egy száműzött uralkodó; Freddy Benson azonban kisstílű.…

A miniszter félrelép kortárs brit drámaírója, Ray Cooney bohózata az álmokról, a reményről szól, illetve arról, hogyan reagálnak karakterei, ha…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!