Koldusopera
„Hölgyeim és uraim! Önök most egy operát fognak látni. És mivel ez az opera úgy lett kitalálva, ahogy azt a koldusok elképzelik, illetve mivel olyan olcsónak kellett lennie, hogy még a koldusok is megfizethessék, a címe: Koldusopera.”
„Hölgyeim és uraim! Önök most egy operát fognak látni. És mivel ez az opera úgy lett kitalálva, ahogy azt a koldusok elképzelik, illetve mivel olyan olcsónak kellett lennie, hogy még a koldusok is megfizethessék, a címe: Koldusopera.”
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. november 7. szombat, 19:00
Kurt Weill - Bertolt Brecht: KOLDUSOPERA
A Budaörsi Latinovits Színház és a Szentendrei Teátrum közös produkciója
Szereplők:
Macheath, köznapi nevén „Bicska” Maxi: BRASCH BENCE
Jonathan Jeremiah Peacock, a “Koldusok barátja” cég tulajdonosa: ILYÉS RÓBERT
Celia Peacock, a felesége: TAKÁCS KATALIN
Polly Peacock, a lánya: KURTA NIKÉ m.v.
Tigris Brown, London rendőrfőkapitánya: CHOVÁN GÁBOR
Lucy, a lánya: BOHOCZKI SÁRA
Kocsma Jenny: SPOLARICS ANDREA
Smith, rendőr:BÖRÖNDI BENCE
Bandatagok: BÖRÖNDI BENCE, FEHÉR ANDRÁS m. v., MARTINKOVICS MÁTÉ m. v., TAKÁCS ZALÁN m. v. / HAJDU PÉTER m. v.
Koldusok, kurvák, rendőrök: AGÁRDI GERGŐ m.v., BÉRCZES BORBÁLA m.v., BIRÓ DOROTTYA m.v., BORBÉLY LILLA m.v., FLÓR MÁTÉ GELLÉRT m.v., KISS FANNI m.v., NAGY BOTOND m.v., PÁLFI VIOLA m.v., SZABÓ VIOLA m.v., VÁRHEGYI AMAND m.v.
Zenekar: BUDAÖRSI FÚVÓSZENEKAR
Fordító: EÖRSI ISTVÁN
Dramaturg: BÍRÓ BENCE
Díszlettervező: DEVICH BOTOND
Jelmeztervező: SZAKOS KRISZTA
Világítás: KEHI RICHÁRD
Zenei vezető: DARGAY MARCELL
Koreográfus: WIDDER KRISTÓF
A rendező munkatársa: BARNET MÓNIKA
Súgó: JUHÁSZ GABRIELLA
Rendező: FEHÉR BALÁZS BENŐ
„Hölgyeim és uraim! Önök most egy operát fognak látni. És mivel ez az opera úgy lett kitalálva, ahogy azt a koldusok elképzelik, illetve mivel olyan olcsónak kellett lennie, hogy még a koldusok is megfizethessék, a címe: Koldusopera.”
A Dreigroschenoper ősváltozata, John Gay 1728-as zenés balladákkal teletűzdelt műve valószínűleg minden idők első musicalje. A szerző a kor vezető politikusainak állított benne emlékművet, olyant, hogy nem köszönték meg. Nem is nagyon volt miért: Gay The Beggar’s Operájának karakterei a kor néhány valóságos eseményét, illetve szereplőjét idézik meg, azt állítva róluk, hogy nem csak a kiváltói, de haszonélvezői is a kor legendás nyomorának, és e legendás nyomor köré szervezett közintézményeknek.
Ugyanígy járt el pontosan kétszáz évvel később Bertolt Brecht is: 1928-ban, a Weimari Köztársaság fénykorában – mely fénykor, mint később kiderült, a bukás előszobája volt. Nekirontott mindenkinek, gazdagnak, szegények, a törvényen kívülieknek és a törvény őreinek egyaránt. De megkapták tőle a magukét a nők és a férfiak, ezek az egymás húsára ácsingózó izgága javíthatatlanok is. A világraszóló sikert Kurt Weill egy új zenés műfaj megteremtésével, Brecht egy új színpadi formával és az éles társadalomkritikával indokolta.
A Koldusopera megírásakor mindössze harmincéves, de szemtelenül nagyképű Bertolt Brecht valóban radikálisan újat állított előadásaival. A színészeinek azt mondta: Mutassátok meg, hogy megmutattok! A nézőinek pedig azt: Ne vágjátok már ezt a romantikus képet! Nehéz is lenne túlromantizálni, amikor Bicska Maxi, London sztár-bűnözője a függöny elé lép, és így énekel az öltönyös nagyérdeműnek:
Ne mondd nekünk, hogy szép a tisztes élet,
És minden gazság elkerülhető:
Mit ér a szó, ha nincs hasunkban étek,
Előbb zabáljunk, mert ez itt a fő.
Mi jók legyünk, ti jóllakottak – ez derék,
De értse végre minden jómadár,
Mert ezt már csűrni és csavarni dőreség:
Előbb a has jön, aztán a morál.
A szerzői és zenei jogokat a Hartai Zenei Ügynökség Kft. közvetítette.
Eörsi István örököseinek az engedélyét a Hofra Kft. közvetítette.
Bemutató 2019. december 21.
1716. Temesvár. Savoyai serege ostrom alá veszi az utolsó török kézen maradt magyar várat. Ahmed pasa és lánya Szófia menekülőre fogják, kincseiket Botsinkay Gáspár birtokán ássák el. Menekülés közben Szófiát elsodorja az ár, őt a jóságos cigányasszony, Cafrinka találja meg és neveli fel. Botsinkay Gáspárt tömlöcbe vetik, fiát, Jónást vándorcigányok veszik pártfogásba. Az időközben daliás legénnyé növekedő nemes úrfi visszatér szülőföldjére azzal a céllal, hogy visszaszerezze apja birtokát, amelyet a kapzsi kormányzó, Feuerstein lovag és cselszövő szolgája, Puzzola is kiszemelt magának… Dargay Attila nagysikerű rajzfilmje után most musical formában is bemutatkozik Szaffi és Jónás szerelmi története. Felejthetetlen színházi élmény az egész család számára, tele fülbemászó dalokkal és szívet melengető pillanatokkal.
Soha ne ítélj a külső alapján! Erre figyelmeztet minket Kolozsi Angéla kedvesen humoros, szerethetően intő története a rút kiskacsáról. A…
Kálmán Imre egyik legnépszerűbb operettjében Marica grófnő kétségbeesett útkeresését követhetjük nyomon, ahogyan a szerelem elől menekülve, egy új szerelmet talál.…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!