A Hűtlenség Ára
A FÓRUM SZÍNHÁZ BEMUTATJA: A HŰTLENSÉG ÁRA
krimi vígjáték
írta:Chazz Palminteri
fordította: Csukás Márton és Csukás Barnabás
A FÓRUM SZÍNHÁZ BEMUTATJA: A HŰTLENSÉG ÁRA
krimi vígjáték
írta:Chazz Palminteri
fordította: Csukás Márton és Csukás Barnabás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2018. május 16. szerda, 19:00
Jack a húszéves házassági évfordulójukon egy gyémánt nyakékkel lepi meg feleségét – és egy bérgyilkossal… Maggie ugyan régóta sejti, hogy férje összeszűri a levet titkárnőjével, de nem gondolta, hogy ide jutnak. Ám a dolgok nem mennek olyan gyorsan, mert a bérgyilkos a férj jelét várja, egy telefoncsengetést… Addig is beszélgetni kezd az izgatóan vonzó nővel…
A világhírű Chazz Palminteri színész magának írta Tony szerepét, és nagy sikerrel el is játszotta a kaliforniai The Court Theatre-ban 1991-ben. Nem sokkal ezután filmet is forgattak belőle, ahol Palminteri partnerei Cher és Ryan O'Neal voltak, és a berlini filmfesztiválra is meghívták. Mint a kritikák írják, amolyan „tarantinós” hangulat, de nem folyik annyi vér… Most a Fórum Színház ismét bemutatja a színdarabot az Urániában, melyet a fiatal Csukás-fivérek fordítottak le. Cher szerepében Pikali Gerda látható, a férj Németh Kristóf, és a szeretnivaló bérgyilkost Nagy Sándor alakítja a Bagó Bertalan rendezte előadásban.
Margaret: PIKALI GERDA
Tony: NAGY SÁNDOR
Jack: NÉMETH KRISTÓF
Díszlet: BÁTONYI GYÖRGY
Jelmez: KOVÁCS YVETTE ALIDA
Dramaturg: LŐKÖS ILDIKÓ
Ügyelő: PAKU ÉVA
Rendező: BAGÓ BERTALAN
Producerek: NÉMETH KRISTÓF,a Fórum Színház igazgatója és KOVÁCS BALÁZS
A színdarabot Magyarországon a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség képviseli.
Az előadást, nyelvezete miatt 16 éven felüliek számára ajánljuk.
Kopp Lajos már tizenhárom generáció óta vezeti Győrasszonyfa egyetlen vendéglátóipari létesítményét, a Monarchiát. Koppék igazi vendéglősök: hisznek a hideg sör, a forró virsli és a házi pálinka léleképítő erejében.
1716. Temesvár. Savoyai serege ostrom alá veszi az utolsó török kézen maradt magyar várat. Ahmed pasa és lánya Szófia menekülőre fogják, kincseiket Botsinkay Gáspár birtokán ássák el. Menekülés közben Szófiát elsodorja az ár, őt a jóságos cigányasszony, Cafrinka találja meg és neveli fel. Botsinkay Gáspárt tömlöcbe vetik, fiát, Jónást vándorcigányok veszik pártfogásba. Az időközben daliás legénnyé növekedő nemes úrfi visszatér szülőföldjére azzal a céllal, hogy visszaszerezze apja birtokát, amelyet a kapzsi kormányzó, Feuerstein lovag és cselszövő szolgája, Puzzola is kiszemelt magának… Dargay Attila nagysikerű rajzfilmje után most musical formában is bemutatkozik Szaffi és Jónás szerelmi története. Felejthetetlen színházi élmény az egész család számára, tele fülbemászó dalokkal és szívet melengető pillanatokkal.
Kálmán Imre egyik legnépszerűbb operettjében Marica grófnő kétségbeesett útkeresését követhetjük nyomon, ahogyan a szerelem elől menekülve, egy új szerelmet talál.…
Az unalom mindennél rémisztőbb - üzeni a nagy játékmester, Georges Feydeau
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!